Medium-size Santoku chef knife. This knife’s 16 cm blade offers maximum precision and comfort of use. The word Santoku has Japanese historical significance meaning 'three virtues', and a Santoku knife wears its name quite proudly, with its marvelous chopping, dicing and mincing abilities. This medium-size Santoku chef knife is ideally suited for slicing and cutting vegetables, fruit, meat, fish, etc. Ceramic is entirely neutral and, as such, fully preserves and respects the flavor of your food.
• 구성 : 산토쿠칼 - 20cm , 채칼 - 20cm , 다용도칼 - 12.5cm , 보관용 나무케이스 • 하이퀄리티 스테인레스 스틸 • 산토쿠칼은 가정용 식도로써 가장 많이 쓰이는 칼 • 채칼은 튼튼하고 강한 칼날을 가지고 있어 야채를 정리하거나 다질때 사용 • 다용도칼은 과일을 깎을때나 야채등을 다듬을때 사용하며, 또한 육류, 생선조리에 사용한 칼, 도마로 과일을 다룰때 일어날 수 있는 교차오염을 방지함으로 식중독 예방 • 우수한 절삭력
[제품제원] 직경 : 19.1cm 중량 : 2.3kg 음식등을 구울 때 속까지 골고루 열을 전달해 음식의 맛을 좋게하며 불필요한 기름등을 빼주고 모양을 예쁘게 잡아줍니다. Our round grill press is perfect for using in Lodge’s round skillets. Nice and heavy, it is designed with a cool grip spiral handle and hammered finish.
[제품특징] - 얇게 자를 때 최적인 사시미 칼 - 두께가 얇은 칼 부분은 길이가 155mm이며, 생선회부터 고기, 야채 등을 얇게 썰 때에도 최고의 예리함을 발휘합니다. [제품제원] - 크기: 전체길이/270mm, 칼날길이/155mm - 재질: 칼날/SUS440, 자루/리버, 케이스/리넨
[제품제원] Skillet w/assist handle, 13 1/4" 33.6cm dia., Depth: 2" 5cm
더 이상 물병과 쿠킹 포트를 따로 준비하지 않아도 됩니다. "BOT"는 물병과 포트를 하나로 사용할 수 있습니다. 일반적인 배낭의 물병 포켓에 잘 맞기 때문에 물을 마시거나 간단한 조리를 할 때 사용하기에 쉽고 유용합니다. 스크류 뚜껑에는 녹지 않는 O-Ring이 있기 때문에 고온의 조리와 보온에 도움을 줍니다. Vargo의 팟리프터와 호환성이 좋습니다. > 용량 : 1.0 L > 무게 : 133 g > 크기 : 165 X 99 mm 리프터는 포함되지 않습니다.